-
1 Need
subs.P. and V. χρεία, ἡ.Poverty: P. and V. πενία, ἡ, ἀπορία, ἡ, P. ἔνδεια, ἡ.What is needful: P. and V. τὸ δέον, τὰ δέοντα.Necessity: P. and V. ἀνάγκη, ἡ.Difficulties: P. and V. τὰ δεινά.In time of need: P. and V. ἐν τῷ δέοντι, V. ἐν δέοντι.There is need of, v.:P. and V. δεῖ (gen.).There is further need of: P. προσδεῖ (gen.).Be in need of: see Need.Be in need, be poor: P. and V. πένεσθαι, ἀπορεῖν.——————v. trans.P. and V. δεῖσθαι (gen.), V. χατίζειν (gen.), χρῄζειν (gen.).Lack: P. and V. σπανίζειν (gen.) (also pass. in V.), ἀπορεῖν (gen.), P. ἐνδεῖν (or mid.) (gen.). V. πένεσθαι (gen.).Be deficient in: P. and V. ἐλλείπειν (gen.), ἀπολείπεσθαι (gen.), V. λείπεσθαι (gen.).Needing: use also V. κεχρημένος (gen.).Need in addition: P. προσδεῖσθαι (gen.).You need not: use P. and V. οὐ δεῖ σε (infin.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Need
-
2 need
[ni:d] 1. negative short form - needn't; verb1) (to require: This page needs to be checked again; This page needs checking again; Do you need any help?) χρειάζομαι,έχω ανάγκη2) (to be obliged: You need to work hard if you want to succeed; They don't need to come until six o'clock; She needn't have given me such an expensive present.) χρειάζεται(να),είναι ανάγκη(να),πρέπει(να)2. noun1) (something essential, that one must have: Food is one of our basic needs.) ανάγκη2) (poverty or other difficulty: Many people are in great need.) ένδεια,δύσκολη θέση3) (a reason: There is no need for panic.) λόγος•- needless- needlessly
- needy
- a need for
- in need of -
3 a need for
(a lack of; a requirement for: There is an urgent need for teachers in this city.) έλλειψη,ανάγκη -
4 some
1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) μερικός,λίγος,μερικοί,κάποιοι2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) κάποιος3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) κάποιος,λίγος4) (certain: He's quite kind in some ways.) ορισμένος2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) αρκετός,κάμποσος2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) κάποιος3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) περίπου,κάπου3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) κάπως- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me -
5 Occasion
subs.P. and V. καιρός, ὁ, ὥρα, ἡ.If there be any occasion ( need): P. ἤν τι δέῃ.On occasions: P. ἐπὶ καιρῶν.On many occasions: P. ἐπὶ πολλῶν; see Often.Occasion for, fitting time for: P. and V. καιρός, ὁ (gen.), ὥρα, ἡ (gen.), ἀκμή, ἡ (gen.).There is no occasion for: P. and V. οὐδὲν δεῖ (gen.).There is no occasion to: P. and V. οὐ δεῖ (infin.).——————v. trans.Set in motion: P. and V. κινεῖν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Occasion
-
6 demand
1. verb1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) απαιτώ2) (to require or need: This demands careful thought.) απαιτώ2. noun1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) απαίτηση,αξίωση2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) διεκδίκηση3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) ζήτηση•- on demand -
7 around
1. preposition, adverb1) (on all sides of or in a circle about (a person, thing etc): Flowers grew around the tree; They danced around the fire; There were flowers all around.) γύρω από2) (here and there (in a house, room etc): Clothes had been left lying around (the house); I wandered around.) τριγύρω2. preposition(near to (a time, place etc): around three o'clock.) γύρω σε3. adverb1) (in the opposite direction: Turn around!) αντίστροφα2) (near-by: If you need me, I'll be somewhere around.) κοντά -
8 on
[on] 1. preposition1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) (πάνω)σε2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) (πάνω)σε3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) κατά4) (about: a book on the theatre.) για5) (in the state or process of: He's on holiday.)6) (supported by: She was standing on one leg.) (πάνω)σε7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.)8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) σε9) (towards: They marched on the town.) προς,εναντίον10) (near or beside: a shop on the main road.) στο πλάι,πάνω σε11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) σε12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) απάνω13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) κατά14) (followed by: disaster on disaster.) μετά από2. adverb1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) πάνω(μου)2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) συνέχεια3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) σε λειτουργία4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) που παίζεται5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) επάνω3. adjective1) (in progress: The game was on.) σε εξέλιξη2) (not cancelled: Is the party on tonight?) που θα συμβεί•- oncoming- ongoing
- onwards
- onward
- be on to someone
- be on to
- on and on
- on time
- on to / onto -
9 question
['kwes ən] 1. noun1) (something which is said, written etc which asks for an answer from someone: The question is, do we really need a computer?) ερώτηση, ερώτημα2) (a problem or matter for discussion: There is the question of how much to pay him.) θέμα, ζήτημα3) (a single problem in a test or examination: We had to answer four questions in three hours.) ερώτηση, ζήτημα4) (criticism; doubt; discussion: He is, without question, the best man for the job.) αμφιβολία5) (a suggestion or possibility: There is no question of our dismissing him.) πιθανότητα2. verb1) (to ask (a person) questions: I'll question him about what he was doing last night.) ρωτώ, ανακρίνω2) (to regard as doubtful: He questioned her right to use the money.) αμφισβητώ•- questionably
- questionableness
- question mark
- question-master
- questionnaire
- in question
- out of the question -
10 room
[ru:m ]( in compounds rum, ( American[) ru:m)]1) (one part of a house or building, usually used for a particular purpose: This house has six rooms; a bedroom; a dining-room.) δωμάτιο2) (the space or area in which a person, thing etc is or could be put etc: The bed takes up a lot of room; There's no room for you in our car; We'll move the bookcase to make room for the television.) (διαθέσιμος) χώρος3) (a need or possibility (for something): There is room for improvement in his work.) περιθώριο•- - roomed- roomful
- rooms
- roomy
- room-mate -
11 call
[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) ονομάζω2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) αποκαλώ3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) φωνάζω4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) καλώ5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) επισκέπτομαι6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) τηλεφωνώ7) ((in card games) to bid.) μπαίνω2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) κραυγή2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) κελαήδισμα3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) επίσκεψη4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) τηλεφώνημα5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) κάλεσμα6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) ζήτηση7) (a need or reason: You've no call to say such things!) λόγος•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call -
12 fetish
['fetiʃ]1) (an object worshipped, especially because a spirit is supposed to lodge in it.) ξόανο2) (something which is regarded with too much reverence or given too much attention: It is good to dress well, but there is no need to make a fetish of it.) φετίχ -
13 flap
[flæp] 1. noun1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) πτερύγιο, `φύλλο`2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) πλατάγισμα,ανέμισμα3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) ταραχή,πανικός2. verb1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) φτεροκοπώ, ανεμίζω, κυματίζω2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) τα χάνω,πανικοβάλλομαι -
14 harm
1. noun(damage; injury; distress: I'll make sure you come to no harm; He meant no harm; It'll do you no harm to go.) ζημιά,κακό2. verb(to cause (a person) harm: There's no need to be frightened - he won't harm you.) βλάπτω,κάνω κακό- harmful- harmless
- harmlessly
- harmlessness
- out of harm's way -
15 hurry
1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) βιάζομαι,βιάζω2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) μεταφέρω βιαστικά2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) βιάση,φούρια2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) βιασύνη•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up -
16 paper
['peipə] 1. noun1) (the material on which these words are written, made from wood, rags etc and used for writing, printing, wrapping parcels etc: I need paper and a pen to write a letter; ( also adjective) a paper bag.) χαρτί2) (a single (often printed or typed) piece of this: There were papers all over his desk.) φύλλο χαρτί3) (a newspaper: Have you read the paper?) εφημερίδα4) (a group of questions for a written examination: The Latin paper was very difficult.) γραπτή εξέταση5) ((in plural) documents proving one's identity, nationality etc: The policeman demanded my papers.) χαρτιά•- papery- paperback 2. adjectivepaperback novels.) χαρτόδετος- paper-knife
- paper sculpture
- paperweight
- paperwork -
17 plenty
-
18 reproach
[rə'prəu ] 1. verb(to rebuke or blame but usually with a feeling of sadness and disappointment rather than anger: She reproached me for not telling her about my money troubles; There is no need to reproach yourself - you did the best you could.) κατηγορώ, μέμφομαι2. noun((an) act of reproaching: a look of reproach; He didn't deserve that reproach from you.)- reproachfully -
19 require
1) (to need: Is there anything else you require?) χρειάζομαι2) (to ask, force or order to do something: You are required by law to send your children to school; I will do everything that is required of me.) απαιτώ• -
20 shout
1. noun1) (a loud cry or call: He heard a shout.) κραυγή2) (a loud burst (of laughter, cheering etc): A shout went up from the crowd when he scored a goal.) ξεφωνητό,ιαχή2. verb(to say very loudly: He shouted the message across the river; I'm not deaf - there's no need to shout; Calm down and stop shouting at each other.) φωνάζω,κραυγάζω
- 1
- 2
См. также в других словарях:
need — [[t]nid[/t]] n. v. aux. v. pres. sing. 3rd pers. need. n. 1) a requirement, necessary duty, or obligation: There is no need to go there[/ex] 2) a lack of something wanted or deemed necessary: the needs of the poor[/ex] 3) urgent want, as of… … From formal English to slang
Need for Speed: The Run — Developer(s) EA Black Box Firebrand Games (3DS)[1] … Wikipedia
Need for Speed: ProStreet — Developer(s) EA Black Box Exient Entertainment (DS) Publisher(s) EA … Wikipedia
Need for Speed: Carbon — European cover art Developer(s) EA Black Box, EA UK Rovio Mobile (mobile) Publisher(s) Electronic Arts … Wikipedia
Need for Speed: High Stakes — Developer(s) EA Canada Publisher(s) Elec … Wikipedia
Need for Speed: Shift — Developer(s) Slightly Mad Studios EA Bright Light (PSP) Publisher(s) Electronic Arts … Wikipedia
Need for Speed: Undercover — Developer(s) EA Black Box Exient Entertainment (Wii/PS2) Firebrand Games (DS) Publisher(s) … Wikipedia
Need for Speed: Underground 2 — North American Windows version box art Developer(s) EA Black Box, Ideaworks Game Studio (Mobile Version) Publisher(s) … Wikipedia
Need for Speed: Most Wanted — North American cover art for Windows version Developer(s) EA Black Box, EA Redwood Shores, Ideaworks Game Studio (Mobile Version) Publi … Wikipedia
Need for Speed: Hot Pursuit 2 — Windows cover art Developer(s) EA Black Box, EA Seattle Publisher(s) EA Games … Wikipedia
Need for Speed: Nitro — NFS Nitro Wii cover. Developer(s) EA Montreal (Wii), Firebrand Games (DS) Publisher(s) … Wikipedia